L’Espagne peut se targuer d’être un pays à la culture richissime. Vous connaissez très certainement l’Espagne pour ses magnifiques plages, ses villages pittoresques, ses fêtes d’exception ou encore sa délicieuse gastronomie. Mais connaissez-vous ses étonnants proverbes ? Après vous avoir fait découvrir 10 clichés sur les espagnols on vous a concocté une sélection de 20 proverbes pour que vous soyez incollable sur le sujet lors de vos prochaines vacances en Espagne. Et si vous les connaissez-déjà, on vous félicite ! Bien qu’un peu de révision ça ne fait jamais de mal 🙂 !
1. “A todos les llega su momento de gloria”
(Tout le monde finit par avoir son moment de gloire)
2. “Del dicho al hecho, hay mucho trecho”
(Plus facile à dire qu’à faire)
3. “La alegría alarga la vida”
(Le bonheur prolonge la vie)
4. “Lo que no mata engorda”
(Ce qui ne tue pas te rend plus fort)
5. “A donde fueres haz lo que vieres”
(Partout où tu vas, fais ce que tu vois)
6. “Cría cuervos, y te sacarán los ojos”
(“Ne créez pas plus de démons que vous ne pouvez en maîtriser“)
7. “No hay mal que por bien no venga”
(Après la pluie vient le beau temps)
8. “Más vale pájaro en mano que ciento volando”
(Mieux vaut un oiseau dans la main que cent en vol)
9. “Amigo de todos y de ninguno, todo es uno”
(Qui est ami de tous, n’est ami de personne)
10. “Perro ladrador, poco mordedor”
(Chien qui aboie, ne mord pas)
11. “Cada hormiga tiene su ira”
(Chaque fourmi a sa colère)
12. “La paciencia es la madre de la ciencia”
(La patience est la mère de la science)
13. “Gato escaldado del agua fría huye”
(Un chat ébouillanté à l’eau froide fuit)
14. “A buen hambre no hay pan duro”
(Mieux vaut tard que jamais)
15. “Lo que ha de ser no puede faltar”
(Ce qui doit arriver arrivera)
16. “El mal escribano le echa la culpa a la pluma”
(Le mauvais écrivain blâme sa plume)
17. “Quien abrojos siembra, espinas coge”
(Qui sème des chardons, recueille des épines)
18. “A caballo regalado no se miran los dientes”
(Un affamé ne fait pas la fine bouche)
19. “Boca de miel, manos de hiel”
(Bouche de miel, mains de fiel)
20. “Si quieres el perro, acepta las pulgas”
(Si tu veux le chien, accepte les puces)
Découvrez aussi nos articles sur :